Устный перевод

1

Когда перевод нужен прямо здесь и сейчас

Оперативный выезд переводчика без доплаты за срочность

2

Нужен профильный перевод?

Не проблема! Мы подберем переводчика с необходимой специализацией

3

Диалог не должен прерываться

Профессиональные переводчики с опытом синхронного перевода

Наши услуги по устному переводу


Выезд переводчика на встречу или переговоры


Успех любых переговоров зависит от полного взаимопонимания сторон. Общайтесь без барьеров и ограничений при помощи наших переводчиков.



Заказать

Перевод онлайн конференций, вебинаров


Онлайн-коммуникации стали теперь еще доступнее. Выступайте, учите, декларируйте! О том, чтобы вас поняли, позаботятся наши сотрудники!



Заказать

Устный перевод аудио и видео материалов


Хотите прослушать запись, но она на иностранном языке? Не проблема! Наши сотрудники переведут и адаптируют любой вид медиа-материалов.



Заказать


Выполним все виды работ по устному переводу. Выезд переводчика полностью бесплатен. Оплата переводчика почасовая.





Наши цены на устный перевод


Выезд переводчика
Бесплатно
Последовательный устный перевод
3 000 Руб/час
Синхронный перевод
4 000 Руб/час
Перевод ауди-видео материалов
3 000 Руб/час







Особенности устного перевода

Устный перевод – вид речевой деятельности, направленный на интерпретацию информации, полученной на одном языке, и передачу её смысла на другом языке.

Устный перевод требует высокой квалификации переводчика, так как подразумевает наличие развитых речевых навыков, способность к быстрому синтезу полученной информации и преобразованию её в привычный формат для понимания на другом языке.

При устном переводе требуется сохранять и передавать стиль информации посредством языковых оборотов, интонации, устойчивых выражений, понятных для лиц, воспринимающих переводимую информацию.

Таким образом, устный перевод — это творческий процесс, требующий высокой интеллектуальной лабильности переводчика, владения интеллектуально-операционными способностями и знаниями терминологии в предметной сфере.


Рассчитайте стоимость перевода самостоятельно


СКОЛЬКО СИМВОЛОВ НУЖНО ПЕРЕВЕСТИ:



1 т.с.

* Т.С. одна тысяча символов - 1000 знаков

ВЫБЕРИТЕ ЯЗЫКИ ПЕРЕВОДА:


Выберите с какого языка необходимо сделать перевод


Выберите на какой язык необходимо сделать перевод




В КАКОЙ ФОРМЕ ВАМ НУЖЕН ПЕРЕВОД:




Окончательную стоимость перевода согласовывайте с менеджером.






Надежное бюро переводов






Какой бы вид перевода вы у нас не заказали, вы можете рассчитывать на неизменно превосходный результат. Мы предоставляем бессрочную гарантию на наши услуги.


Aatranslate – ваш надежный лингвистический партнер.



Заказать перевод

Наши преимущества

300 +
профессиональных переводчиков
24/7
прием заказов
54
доступных языка
200
страниц в день

Наши партнёры



К любому заказу мы относимся с высочайшей степенью ответственности, не смотря на его сложность и стоимость!


Это выгодно

Немецкий февраль

Месяц немецкого языка
Cкидка на все переводы с немецкого 5%

Получить скидку

Размер имеет значение

Закажи перевод от 50 000 символов
Получи скидку в 10%

Получить скидку